Erste internationale Führungs Brust Transplantation.

Erste internationale Führungs Brust Transplantation.

Transplantation.

Valencia / efe / concha tejerina Montag 2017.06.19

Der pulmonologist Amparo Solé hat den ersten International Patient Pflegeanleitung transplantiert Brustbereich, eine innovative und einzigartige Monographie im Bereich der Transplantation koordiniert weltweit, in denen 150 Transplantation Profis auf der ganzen Welt teilgenommen

Weitere Nachrichten

  • Videoblog Pneumologie
  • Beatriz Dominguez-Gil, ein Arzt, der ONT jetzt führen

Amparo Solé sagt EFE, die die Entwicklung dieses Handbuchs der Internationalen Gesellschaft für Herz- und Lungentransplantation (ISHLT), Team, dessen Management vorgeschlagene Teil, weil es „ein nützliches Werkzeug“ zu sein schien.

Das Handbuch enthält Empfehlungen gemeinsame klinische Situationen bei Patienten transplantierten Herz, Lunge und Herz-Lungen-Adresse, um diagnostische Verzögerungen zu vermeiden und eine frühzeitige und effektive Behandlung zu etablieren.

„Es soll Verzögerungen bei der Diagnose und Behandlung und Vermeidung von Komplikationen vermeiden“, sagt Solé, Mitglied der Lungentransplantierten Einheit des Hospital La Fe de Valencia und Professor an der Universität von Valencia.

Darin heißt es oft, dass unnötige Tests führen, die Verzögerungen sind „und bei Transplantationen, eine Verzögerung kann ihr Leben der Patienten führen.“

Fünf Jahre, 150 Fachleute

Die Führung, der Dr. Fernanda Silveira, University of Pittsburgh geholfen hat, hat in fünf Jahren entwickelt und hat die Beteiligung von mehr als 150 Transplantationsexperten weltweit genossen, zwischen 20 bis 30 Prozent von ihnen Spanisch.

„Es gibt eine gute Darstellung, da die spanischen Spezialisten in diesem Land unter der Top-Profis in der Transplantationsmedizin der Welt sind“, sagte Efe.

Amparo Solé, mit zwanzig Jahren Erfahrung in einer Transplantationseinheit, wo er mehr als fünfhundert Interventionen und mehrere Jahre internationalen Aufenthalts in Kanada, Großbritannien und Australien durchgeführt hat, sagt, er sei sehr zufrieden mit dem Ergebnis ihrer Arbeit.

„Dieses Handbuch ist wie ein Vermächtnis zu verlassen, was Sie wissen und sie von Fachleuten auf der ganzen Welt begleiten, ist es der Höhepunkt meiner Tätigkeit in der Transplantationsmedizin und hoffentlich dient Profis trainieren und mehr präzise und schnelle Diagnosen helfen gemacht „, sagt Solé.

Als Katechismus

In der Tat stellt er fest, dass, wenn die Führung auf einer Konferenz in San Diego vorgestellt wurde „Die Leute mich gratulierten und sagten mir, es ist wie das Katechismus, Nachtbuch“ und erklärt, dass es sogar ein Taschenformat hat und auch in eBook.

Die Publikation enthält, in elf Abschnitten, die effiziente Verwaltung von Transplantationspatienten, die beiden Kinder und Erwachsene; die übliche medikamentöse Behandlung, Management von Hochrisiko-Gebern, dringender Situationen oder Schwangerschaften in transplantierten Frauen.

Es enthält Empfehlungen für die klinische Versorgung Strukturen Transplantationspatienten zu häufigen Situationen wie Fieber, Verdauungsstörungen oder Infektionen.

„Dort werden die gleichen Gründen sind die Symptome bei immunsupprimierten verursachen, als bei einem gesunden Patienten, und diese Monographie vermeidet sowohl Diagnose- und Behandlungs Verzögerungen und Komplikationen vermeiden“, betonte er.

Derzeit arbeiten die Valencia Transplantation Society und der Spanischen Gesellschaft für Transplantation in der spanischen Version, die von Menschen verwendet werden können, die Patienten Transplantation beginnen zu behandeln.

Die spanische Version werden auch Aspekte beinhalten, die den letzten thorakalen Transplantationsprogramme wie einigen lateinamerikanischen Ländern helfen kann.

Der Leitfaden ist Teil der von der Internationalen Gesellschaft veröffentlicht Monographien für Herz- und Lungentransplantation, von denen es nur 10 weltweit.